Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Litauisk - Mesdames, Messieurs, Après votre passage,...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskLitauisk

Kategori Brev / E-mail

Titel
Mesdames, Messieurs, Après votre passage,...
Tekst
Tilmeldt af bakax3
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Mesdames, Messieurs,

Après votre passage, veuillez vous assurer de la propreté des lieux pour le bien-être de tous.

D’avance merci.
Bemærkninger til oversættelsen
Même si vous arrivez à de "l'à peu près" ce n'est pas grave, mais j'aimerai avoir la traduction de ce texte pour cet après midi. C'est très urgent. Merci beaucoup d'avance.

Titel
Ponios, Ponai, po Jūsų persikėlimo
Oversættelse
Litauisk

Oversat af keit13
Sproget, der skal oversættes til: Litauisk

Ponios, Ponai,

Po Jūsų persikėlimo, norėtume jus užtikrinti dėl maloniai švarios vietos.

IÅ¡ anksto dÄ—koju
Bemærkninger til oversættelsen
Jei jūs išversite apytiksliai, tai nera blogai, bet norėčiau šio vertimo šiandien po pietų. tai labai skubu, ačių
Senest valideret eller redigeret af ollka - 26 Maj 2008 23:41