Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - I hope you die

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PersiskEngelskTyrkiskArabisk

Kategori Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
I hope you die
Tekst
Tilmeldt af ALÄ°
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af slfauver

I hope you die
Bemærkninger til oversættelsen
مرده شور is literally "dead person washer." But, it is used as the short version of مرده شور تو را ببرد or مرده شور او را ببرد. (Literally, "that the dead person washer take you away" or "that the dead person washer take him/her/it away."

It's a common expletive in Persian. If it is directed at someone it's meaning is closer to "Go die..." but if you want to match it with a common American/English expletive I think "Go to hell" is the closest.

If it's not directed at anyone in particular, it's closer to "Oh, sh-t/d_mn" etc.

Titel
Cehennem ol!
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Cehennem ol!
Senest valideret eller redigeret af handyy - 7 Januar 2008 15:41