Donec eris felix, multos numerabis amicos - Lugha zote

Tant que tu seras heureux, tu compteras beaucoup d'amis.
On ajoute ordinairement le second vers: Tempora si fuerint nubila, solus eris i.e. Si le ciel se couvre de nuages, tu seras seul.
Enda kwa ukarasa
As long as you are fortunate, you will have many friends Enda kwa ukarasa
Atât timp cât vei fi fericit, vei număra mulţi prieteni! Enda kwa ukarasa
Så länge du är lycklig skall du räkna många vänner Enda kwa ukarasa
Finché sarai fortunato, conterai molti amici Enda kwa ukarasa
Niin kauan kuin olet onnellinen sinulla on paljon ystäviä Enda kwa ukarasa
Όσο είσαι ευτυχισμένος, θα έχεις πολλούς φίλους Enda kwa ukarasa
Mentre siguis feliç, comptaràs amb molts amics Enda kwa ukarasa
Donec eris felix, multos numerabis amicos
Ovidio
Enda kwa ukarasa
Поки щасливо живеш - багатьох рахуватимеш друзів
Переклад Андрія Олександровича Содомори
Enda kwa ukarasa


Mradi - Latin quotes and sentences