Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .


Primljene poruke - Bamsa

Rezultati 41 - 60 od približno 62
<< Prethodna1 2 3 4 Sljedeća >>
Autor/ica
Poruka

9 prosinac 2010 00:40  

suzi12
Broj poruka: 1
hi
 

3 veljača 2011 01:27  

gamine
Broj poruka: 4611
Hej Ernst. Tak for dit svar. Enig med dig:

"Hvordan går det?"

Men også "Jeg har købt dig de der aromatiske........" til bilen.

Tak for din hjælp, kære ekspert.

Hvis du er enig med dette retter vi, Minny.
 

7 lipanj 2011 19:43  

g3orge
Broj poruka: 11
dear Bamsa,

few hours ago i posted i request for a translation from russian to greek.. can you help me to locate it please?
 

7 lipanj 2011 20:07  

g3orge
Broj poruka: 11
wow! thank you very much!
 

18 lipanj 2011 20:41  

jairhaas
Broj poruka: 261
Hej Bamsa, jeg er ikke helt overbevist om din rettelse i min oversaettelse:

Forhistorisk = pre-historical
Ancient = fra oldtiden

dette er to helt forskellige peroder!!!
 

19 lipanj 2011 06:44  

jairhaas
Broj poruka: 261
Jeg synes at "oldtids" lyder bedst, men der er ingen tvivl om at oldtiden paa dansk ogsaa kaldes "Antikken", spoerg Lene
 

22 lipanj 2011 19:17  

gamine
Broj poruka: 4611
Jep. Du har ret. Vil du gøre det og frisætte den.
"Det syngende skib kan vi vel bare brge som title.
havde selv tænkt på det.
 

22 lipanj 2011 19:36  

gamine
Broj poruka: 4611
Tusind tak.
 

13 kolovoz 2011 19:20  

raykogueorguiev
Broj poruka: 244
BUONGIORNO,
Ti volevo chiedere...come mai da un due anni circa Cucumis non è molto attivo...sia com e nuovi registrazioni ma sopratutto come offerta di nuovi testi da tradurre. Sono iscritto ormai da qualche anno ma ultimamente sento una specie di calo...poche attività, minor coinvolgimento!!!....
sapreti dirmi la ragione di tale minor popolarità?

Grazie
 

22 listopad 2011 14:48  

organist
Broj poruka: 13
Du har misforstået ordet "undaunted" i sangen "I Vow to Thee". Dette ord er ikke et adverbium, men et adjektiv som beskriver kærlighedens tilstand, ikke den måde offeret bringes på.
 

25 listopad 2011 22:01  
yes, too cold a place XD
 

10 prosinac 2011 14:02  

sonjajukic
Broj poruka: 1
YOU CAN SAND ME ON ENGLISH. THANK YOU.
 

8 ožujak 2012 22:03  

chery3434
Broj poruka: 1
hello
 

19 ožujak 2012 16:41  

Larsm
Broj poruka: 1
Det skal være ordet piger (girls)

Tak ;-)
 

28 travanj 2012 12:49  

KatiaMagaly
Broj poruka: 1
Olá, preciso de alguem para aprender ingles e poderei retribuir com o portugues.
 

4 srpanj 2012 00:42  

oktayozturk
Broj poruka: 1
helllo
 

20 kolovoz 2012 20:02  

Lev van Pelt
Broj poruka: 313
Thanks, Bamsa!

I regret to have sent my message in Spanish to you as well (anyway, you understood it rightly )
Thanks.
 

3 ožujak 2014 22:45  

dansonia47
Broj poruka: 2
Why my translate is putted on standby?Please...I need that translate...Sorry for my errors
 

5 svibanj 2014 00:31  

oneillove
Broj poruka: 1
Message edited, SPAM!
BR
Bamsa
 

12 lipanj 2014 15:22  

lenehc
Broj poruka: 138
Hej Ernst. Håber at alt går godt!!!!
Nu kommer der snart nogle oversættelser fra mig.
Skal jo igang med det igen.
Hej med dig.

Lene
 
<< Prethodna1 2 3 4 Sljedeća >>