Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .


Posta in Arrivo - annabell_lee

Risultati 1 - 4 su circa 4
1
Autore
Messaggio

8 Maggio 2007 16:54  

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Hi annabell_lee

Could you please write underneath this translation why you think it's wrong?

Thanks!
 

25 Maggio 2007 12:15  

alfatih
Numero di messaggi: 28
seni tanismak istiyorum
 

24 Agosto 2007 09:18  

serba
Numero di messaggi: 655
http://www.cucumis.org/tercume_12_t/ceviriyi-incele_v_78760.html

hatay ı hayat olarak düzelttim teşekkürler.sen de oyunu değiştirir misin?
 

13 Luglio 2008 18:34  

netcevap
Numero di messaggi: 27
Are you sure that it means "nezaket" not " fedakarlik"
 
1