Mi manchi (tanto) - Tutte le lingue

Tu me manques (beaucoup) Vai a pagina
I miss you (very much) Vai a pagina
Fazes-me muita falta (sinto muito a tua falta) Vai a pagina
Я (очень) по тебе скучаю! Vai a pagina
Te extraño mucho (muchísimo) / Te echo mucho (muchísimo) de menos/ Te echo mucho (muchísimo) en falta Vai a pagina
我(很)想你 Vai a pagina
君のことが恋しいです Vai a pagina
Du fehlst mir (sehr) Vai a pagina
Tęsknię za Tobą (bardzo) Vai a pagina
Nagyon hiányzol. Vai a pagina
Ik mis je (heel erg) Vai a pagina
ÃŽmi lipseÅŸti (foarte mult)!
Or can be "Mi-e dor de tine!" or "Mi-e foarte dor de tine!" considering that "very much" between brackets.
Vai a pagina
Seni (çok) özlüyorum.
or " seni çok özledim"
Vai a pagina
Jag saknar dig (väldigt mycket) Vai a pagina
Mi manchi (tanto) Vai a pagina
Kaipaan sinua (kovasti)
Also: Minulla on sinua ikävä or Ikävöin sinua
Vai a pagina
אני מתגעגע אליך (מאוד)
There's a different in Hebrew when male says it or when female does. That's why the slash is used.
Vai a pagina
Jeg savner deg (svært mye) Vai a pagina
Chýbaš mi (veľmi) Vai a pagina
Nedostaješ mi (, jako) Vai a pagina
اشتقت لك (كثيراً) Vai a pagina
Μου λείπεις(πολύ) Vai a pagina
Scházíš mi (hrozně moc) Vai a pagina
Jeg savner dig (rigtig meget) Vai a pagina
Vi mankas min (tre multe) Vai a pagina
T'enyoro (molt) Vai a pagina
Nedostaješ mi (veoma mnogo) Vai a pagina
ฉันคิดถึงคุณ(มากๆ) Vai a pagina
Липсваш ми (Много ми липсваш) Vai a pagina
Eu sinto (muito) sua falta
No português temos: Sinto saudades sua (muito)
Vai a pagina
Te desideravi tantum Vai a pagina
Ég sakna þín (mjög mikið) Vai a pagina
Mær leingist eftir tær (sera nógv) Vai a pagina
دلم برات (خیلی زیاد) تنگ شده است Vai a pagina
Ми недостасуваш (многу)! Vai a pagina
Nedostaješ mi (mnogo). Vai a pagina
Man tevis (ļoti) pietrūkst
Man tevis (ļoti) trūkst
Vai a pagina
(Дуже) сумую за тобою ; скучив ; скучаю за тобою Vai a pagina
Aku terlalu merinduimu Vai a pagina
Miss (na miss) ko na kita Vai a pagina
Ik mis dy (hiel folle) Vai a pagina


Progetto - Popular sentences