Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - sirinler

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 20 van ongeveer 313
1 2 3 4 5 6 ••Volgende >>
18
Uitgangs-taal
Turks 2 milyon dönüm arsa...
2 milyon dönüm arsa...
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Gemaakte vertalingen
Engels 800 acres
177
Uitgangs-taal
Turks Ülkemiz bağcılık ve şarapçılık açısından çok...
Ülkemiz bağcılık ve şarapçılık açısından çok uygun bir iklim kuşağında yer almakta ve ayrıca da topraklarının verimliliği sayesinde de bu ürünün eski çağlardan beri yetiştirildiği bir ülke konumunu korumaktadır

Gemaakte vertalingen
Engels Our country is located in the...
Braziliaans Portugees Nosso país está localizado...
23
Uitgangs-taal
Turks kömür tozu kedinin arkasında
kömür tozu kedinin arkasında
merhaba

Gemaakte vertalingen
Engels Coal dust on a cat's back
Roemeens (A dispărut) ca măgarul în ceaţă...
185
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels Conclusion can be reached abaout...
Conclusion can be reached abaout actions,process,results,consequences etcedvident,from the incident.We can identify sequences,objects,tools,transactions,sub-events,skills,cues,responce times and myriad of other factors

Gemaakte vertalingen
Turks sonuçlar..
77
Uitgangs-taal
Turks selam tom oncelıkle senı sevdığımı ve senı...
selam tom oncelıkle senı sevdığımı ve senı sevdığım ıcın buralara geldığımı soylemek ıstedım

Gemaakte vertalingen
Engels hi Tom
16
Uitgangs-taal
Turks Yaşam için ne varsa
Yaşam için ne varsa

Gemaakte vertalingen
Engels Whatever there is for life..
60
Uitgangs-taal
Turks bu soruya cevap vermek için, sizleri 4 yıl...
bu soruya cevap vermek için, sizleri 4 yıl öncesine götürmek istiyorum.
how can we say "4 yıl öncesine"..this part is more important for me...thanks

Gemaakte vertalingen
Engels back to 4 years ago
117
Uitgangs-taal
Engels the Post Picasso website today is an online...
the Post Picasso website today is an online gallery where artists display their work, along with their biographies and calendar of events.

Gemaakte vertalingen
Turks "Post Picasso"
36
Uitgangs-taal
Turks kız arkadşım olur musun? türkçeye çevrilcek
kız arkadşım olur musun? türkçeye çevrilcek
yardim edin

Gemaakte vertalingen
Engels Will you be my girl friend? It will be translated to Turkish.
19
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks kİşİsel bir ileti girin
kİşİsel bir ileti girin

Gemaakte vertalingen
Engels Enter a personal message
Grieks Εισάγετε ένα προσωπικό μήνυμα
209
Uitgangs-taal
Engels It was stated earlier that the sine and cosine...
It was stated earlier that the sine and cosine functions are orthogonal to each other. The simplification
obtained by application of the orthogonality properties of the sine and cosine functions,
becomes apparent in the discussion that follows.
sinyal sistemleri ile ilgili bir konu.

Gemaakte vertalingen
Turks Sinüs ve kosinüs
135
Uitgangs-taal
Turks Değişiklikler var
a ve b de ; c,d,f nin kapanmamasından dolayı , kalite ve fiyat değişikliklerini yapamıyoruz.

c,d,f nin kapanmasından sonra bu değişiklikler yapılabılecektir.
İngiliz

Gemaakte vertalingen
Engels There are changes..
59
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Kahretsin! Bilmiyorum neden ama.....
Kahretsin! Bilmiyorum neden ama her şeye rağmen seni çok özlüyorum....
American ingilizcesi.Lebanon,Lubnan arapcasi

Gemaakte vertalingen
Frans Et merde ! Je ne sais pas pourquoi mais...
Engels Damn it!..
Arabisch اللعنة!..
41
Uitgangs-taal
Engels Hello Handsome, are You driving tonight Knus...
Hello Handsome, are You driving tonight ?

Love

Gemaakte vertalingen
Turks Merhaba Yakışıklı..Bu gece araba sürüyor musun??
82
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks olmm geldm bn istanbula osledmm lan oralari...
olmm geldm bn istanbula osledmm lan oralari simdidenn sn simdi baymissindr bile orda buuk ihtimal
smy--> some suggestions for translators:

olmm ?
geldm = geldim
bn = ben
istanbula
osledmm = özledim
lan oralari = lan oraları
simdidenn = şimdiden
sn = sen
simdi = şimdi
baymissindr = baymışsındır
bile orda
buuk = büyük
ihtimal

Gemaakte vertalingen
Engels Man, I've arrived in Istanbul
Braziliaans Portugees Rapaz, cheguei a Istambul
173
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks 1995 yıl'ından beri iş elbisesi,t-shirt ve lacost...
1995 yıl'ından beri iş elbisesi,t-shirt ve lacost imalat'ı yapmak'ta.
Aylık kapasite:
T-shirt 15000 adet
lacost 15000 adet
Her türlü promosyon ürün'leri satış'ı yapmak'tayız.
Saygılarımla
Ali şimşek

Gemaakte vertalingen
Engels since 1995.
1 2 3 4 5 6 ••Volgende >>