Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Deens - Celui qui renonce à devenir meilleur cesse déjà...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Frans

Categorie Uitdrukking - Kunst/Creatie/Verbeelding

Titel
Celui qui renonce à devenir meilleur cesse déjà...
Tekst
Opgestuurd door Tryggve
Uitgangs-taal: Frans

Celui qui renonce à devenir meilleur cesse déjà d’être bon.

Opgepast, deze vertaling is nog niet door een expert geëvalueerd, het is mogelijk dat deze incorrect is!
Titel
Den som giver afkald på at blive bedre
Vertaling
Deens

Vertaald door julatarg
Doel-taal: Deens

Den som giver afkald på at blive bedre, holder allerede op med at være god.
Details voor de vertaling
Jeg har prøvet på at være tro til sætningen på fransk. Der findes lignende vendinger på dansk:
-"Den der holder op med at blive bedre, holder op med at blive god".
-"Den som ikke ønsker at blive bedre, holder op med at blive god".
Den sætning, du bad om at oversætte, har visse nuancer som jeg har prøvet at gøre tydelige på dansk.
3 mei 2020 15:23





Laatste bericht

Auteur
Bericht

26 juni 2020 18:10

Bamsa
Aantal berichten: 1522
Bericht verwijderd