Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Enskt - Lo scopo della seguente trattazione è quello di...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktEnskt

Bólkur Náttúruvísindi

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Lo scopo della seguente trattazione è quello di...
Tekstur
Framborið av mariannaz
Uppruna mál: Italskt

Lo scopo della seguente trattazione è quello di descrivere in linea generale le problematiche che si presentano al neoimprenditore che si voglia dedicare alla produzione di latte ovino e relativa trasformazione nell'Appenino Tosco-emiliano.
Nella coscienza della complessità del problema, senza pretendere di esaurirlo completamente, si è cercato di offrire degli strumenti ,o, più semplicenmente , degli spunti , a chiunque volesse accingersi a questa impresa.

Heiti
The purpose of the following discussion ...
Umseting
Enskt

Umsett av lilian canale
Ynskt mál: Enskt

The purpose of the following discussion is to describe in general terms the problems confronting the new entrepreneur who wants to dedicate to the production of sheep's milk and its transformation in the Tuscan-Emilian Apennines.
In the consciousness of the complexity of the problem, without claiming to exhaust it completely, we tried to provide the tools, or, more simply, some ideas, to anyone who wanted to enter this undertaking.
Góðkent av lilian canale - 12 Mars 2015 14:02