Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt-Franskt - Comentário-tradução-ponto

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktSpansktItalsktArabisktPortugisisktPortugisiskt brasilisktGriksktBulgarsktTurkisktKatalansktKinesiskt einfaltHollendsktRumensktTýkstHebraisktSerbisktLitavsktKinesisktPolsktDansktAlbansktKekkisktRussisktEsperantoFinsktJapansktUngarsktKroatisktSvensktNorsktEstisktFøroysktHindisktKoreisktPersisktÍslensktSlovakisktKurdisktAfrikaansMongolsktFransktLettisktÍrsktTaiNepalsktSlovensktVjetnamesiskt
Umbidnar umsetingar: Klingon

Heiti
Comentário-tradução-ponto
Tekstur
Framborið av Cucumbergirl
Uppruna mál: Portugisiskt Umsett av milenabg

Não deve colocar qualquer comentário no campo de tradução principal.

Heiti
Commentaire-traduction-point
Umseting
Franskt

Umsett av Sweet Dreams
Ynskt mál: Franskt

Vous ne devez mettre aucun commentaire dans le champ de traduction principal.
Góðkent av Francky5591 - 10 Desember 2009 22:46