Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Griechisch - Automatically-translation-administrator.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischEsperantoFranzösischDeutschKatalanischSpanischJapanischNiederländischArabischTürkischBulgarischRumänischPortugiesischHebräischItalienischRussischAlbanischSchwedischFinnischSerbischDänischChinesisch vereinfachtGriechischKroatischChinesischPolnischEnglischUngarischNorwegischKoreanischTschechischPersische SpracheBrasilianisches PortugiesischSlowakischIsländischUkrainischIrischAfrikaansHindiSlowenischVietnamesisch
Erbetene Übersetzungen: klingonischKurdisch

Kategorie Erklärungen - Computer / Internet

Titel
Automatically-translation-administrator.
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

Titel
Αυτόματα-μετάφραση-υπεύθυνος.
Übersetzung
Griechisch

Übersetzt von stellach
Zielsprache: Griechisch

Αυτή είναι η λίστα με τους αριθμούς των χαρακτήρων που χρειάζονται για να μεταφράσει κανείς ένα αγγλικό κείμενο 100 χαρακτήρων σε κάθε γλώσσα.Αυτές οι αξίες βελτιώνονται και ανανεώνονται κάθε φορά που μία μετάφραση γίνεται δεκτή από ένα ειδικό ή ένα υπεύθυνο.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von cucumis - 31 Juli 2006 22:52