Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



12Übersetzung - Englisch-Italienisch - Rate request

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischFranzösischDeutschBrasilianisches PortugiesischItalienischSchwedischNorwegischSpanischChinesisch vereinfacht

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Wissenschaft

Titel
Rate request
Text
Übermittelt von kstobbe
Herkunftssprache: Englisch

If you enjoy using [title], would you mind taking a moment to rate it? It won't take more than a minute. Thanks for your support!
Rate [title]
No, Thanks
Remind me later

Titel
Richiesta di valutazione
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von Seremella
Zielsprache: Italienisch

Se ti piace utilizzare [titolo], ti andrebbe di perdere un momento per valutarlo? Non ci vorrà più di un minuto. Grazie per il tuo aiuto!
Valuta [titolo]
No, grazie
Ricordamelo più tardi
Bemerkungen zur Übersetzung
to use: utilizzare (formale), usare (informale)

Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von alexfatt - 23 April 2012 15:33





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

19 April 2012 23:27

Donna22
Anzahl der Beiträge: 75
aiuto --> assistente
non, grazie

21 April 2012 16:16

ATENA26
Anzahl der Beiträge: 16
It could be written better in italian

21 April 2012 20:01

Report
Anzahl der Beiträge: 1
Embora a tradução esteja passando o significado, ela parece um tanto truncada, sem fluência. Além disso, penso que "Valuta" não dá clara ideia de "Rate", do original.

22 April 2012 19:56

Yanana
Anzahl der Beiträge: 1
I suppose it would be better to use "Lei" instead of "te", it would be more formal.