Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - エスペラント-ペルシア語 - Vi povas helpi nin

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 オランダ語ポルトガル語ブラジルのポルトガル語セルビア語ドイツ語イタリア語アラビア語アルバニア語エスペラントデンマーク語トルコ語カタロニア語スペイン語ギリシャ語ヘブライ語ルーマニア語ウクライナ語ロシア語中国語ブルガリア語フィンランド語中国語簡体字日本語フェロー語フランス語ハンガリー語チェコ語クロアチア語スウェーデン語ポーランド語英語 リトアニア語マケドニア語ボスニア語ノルウェー語エストニア語ラテン語ブルトン語韓国語フリジア語スロバキア語クリンゴン語アイスランド語ペルシア語ラトビア語インドネシア語クルド語グルジア語アフリカーンス語アイルランド語タイ語ベトナム語アゼルバイジャン語タガログ語
翻訳してほしい: ネパール語

タイトル
Vi povas helpi nin
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: エスペラント Borges様が翻訳しました

LaÅ­ la informoj de via profilo, vi povas helpi nin taksi kelkajn tradukojn.

タイトル
شما می توانید به ما کمک کنید
翻訳
ペルシア語

alireza様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語

طبق اطلاعات مشخصاتتان، شما می توانید برای ترجمه به ما کمک کنید.
2008年 1月 12日 23:05