Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -フリジア語 - Bengali

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ヘブライ語イタリア語オランダ語ポルトガル語ドイツ語セルビア語ブラジルのポルトガル語デンマーク語ギリシャ語アラビア語スペイン語カタロニア語日本語フィンランド語トルコ語エスペラントルーマニア語ウクライナ語中国語簡体字ロシア語フェロー語ブルガリア語中国語ハンガリー語クロアチア語ポーランド語アルバニア語スウェーデン語ノルウェー語チェコ語ボスニア語エストニア語スロバキア語韓国語ブルトン語リトアニア語フリジア語ラテン語クリンゴン語ペルシア語スロベニア語マケドニア語アイスランド語タガログ語クルド語インドネシア語ラトビア語アフリカーンス語グルジア語アイルランド語アゼルバイジャン語

タイトル
Bengali
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Bengali
翻訳についてのコメント
Language

タイトル
Bengalysk
翻訳
フリジア語

ela1986様が翻訳しました
翻訳の言語: フリジア語

Bengalysk
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 7月 9日 17:50





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 7月 8日 23:30

jollyo
投稿数: 330
The above mentioned translation by ela1986 is made in Ostfrisian dialect, spoken in Germany.
The official Frisian language (to which also the flag points out) is spoken and written quite different. Ela1986 is aware of this already.
For reasons of accuracy, in my opinion you should replace the first translation with the this one.

"Bengalysk"

This way the website will be more like you probably want it to be.

Jollyo