Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-クルド語 - Μεταφρασμένο-διαφορές-μετάφραση

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ドイツ語アルバニア語イタリア語スペイン語ブルガリア語ブラジルのポルトガル語ポルトガル語トルコ語ルーマニア語カタロニア語ロシア語アラビア語ヘブライ語オランダ語中国語簡体字スウェーデン語中国語フィンランド語エスペラントクロアチア語ギリシャ語ヒンディー語セルビア語リトアニア語ポーランド語デンマーク語日本語英語 ハンガリー語ノルウェー語エストニア語韓国語チェコ語ペルシア語スロバキア語アフリカーンス語タイ語
翻訳してほしい: アイルランド語クルド語ベトナム語

カテゴリ 説明 - コンピュータ / インターネット

タイトル
Μεταφρασμένο-διαφορές-μετάφραση
翻訳
ギリシャ語-クルド語
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Το πρωτότυπο άρθρο από το οποίο μεταφράστηκε το παρόν άρθρο έχει αλλάξει. Μπορείτε να δείτε παρακάτω τις διαφορές μεταξύ του πρωτότυπου άρθρου και του τρέχοντος ως βοήθεια για την ενημέρωση αυτής της μετάφρασης.
翻訳についてのコメント
Χρησιμοποιώ πληθυντικό ευγενείας
2006年 6月 10日 21:37