Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



106翻訳 - オランダ語-ポーランド語 - Egoïsme is een van de hoofdoorzaken van ongelukkigheid in de wereld.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語フランス語ブラジルのポルトガル語英語 ドイツ語ポルトガル語ルーマニア語スペイン語アルバニア語トルコ語アラビア語オランダ語ポーランド語中国語

カテゴリ 思考

タイトル
Egoïsme is een van de hoofdoorzaken van ongelukkigheid in de wereld.
テキスト
anekic様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語 Urunghai様が翻訳しました

Egoïsme is een van de hoofdoorzaken van ongelukkigheid in de wereld. Dieren onderscheiden zich van de mens door hun onvermogen om lief te hebben.
En als je precies deze nacht zou sterven?

タイトル
Egoizm jest jedną z głównych przyczyn nieszczęścia na Świecie
翻訳
ポーランド語

anekic様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

Egoizm jest jedną z głównych przyczyn nieszczęścia na Świecie.
Zwierzęta różnią się tym od człowieka, że nie są zdolne do młości.
A co jeśli umrzesz właśnie tej nocy?
最終承認・編集者 Edyta223 - 2009年 9月 8日 00:02