Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-法语 - Wood cooker

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语法语瑞典语德语

讨论区 解释 - 家

本翻译"仅需意译"。
标题
Wood cooker
正文
提交 Bamsa
源语言: 英语

Restore the inner side of an enameled antique wood cooker.

标题
Cuisinière en bois.
翻译
法语

翻译 gamine
目的语言: 法语

Restaurez l'intérieur d'une ancienne cuisinière à bois émaillée.
给这篇翻译加备注
Ou "Renovez" (2nd person plural), ou encore "rénove", "restaure" (2nd person singular)

Can be title from a book about this kind of renovation, or a guideline.
Francky5591认可或编辑 - 2009年 八月 31日 21:54





最近发帖

作者
帖子

2009年 八月 31日 21:40

Francky5591
文章总计: 12396
l'impérarif à la seconde personne du pluriel est une forme conjuguée alors que l'infinitif ne se conjugue pas. On peut aussi utiliser la seconde personne du singulier, je vais le notifier dans le champ des commentaires.


2009年 八月 31日 21:52

Francky5591
文章总计: 12396
Sorry, I was long to edit! It's ok now, Lene and Ernst!

2009年 八月 31日 21:53

Francky5591
文章总计: 12396
No, its not!

le côté intérieur
"l'intérieur"

2009年 八月 31日 23:55

gamine
文章总计: 4611
Thans a lot, dear Franck.

CC: Francky5591

2009年 九月 1日 00:10

Bamsa
文章总计: 1524
Thanks, Lene and Franck

2009年 九月 1日 00:14

gamine
文章总计: 4611
Hi Ernst. Franck helped me,, I just did the best I could.