Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-保加利亚语 - The moving 2008

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语保加利亚语巴西葡萄牙语瑞典语法语匈牙利语塞尔维亚语西班牙语俄语挪威语希腊语波兰语汉语(简体)德语意大利语世界语加泰罗尼亚语荷兰语汉语(繁体)乌克兰语葡萄牙语斯洛伐克语丹麦语希伯来语罗马尼亚语阿拉伯语捷克语克罗地亚语土耳其语立陶宛语库尔德语阿尔巴尼亚语韩国语/朝鲜语波斯語

讨论区 网站 / 博客 / 论坛 - 新闻 / 当前事项

标题
The moving 2008
正文
提交 cucumis
源语言: 英语

Hey!
Cucumis has just moved to a new server. We have reached 15 000 visitors yesterday, wow...

Hotmail users, if you don't receive our email notifications anymore, use the "Change email" feature (from your profile page).

This post is the opportunity to thank again the amazing community of cucumis.org. The quality of the translation is improving days after days. More than 100 experts now are proofreading the translations, wow.

Danish brute It's also important to know that Francky5591 & goncin are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now...

标题
Преместването 2008
翻译
保加利亚语

翻译 ViaLuminosa
目的语言: 保加利亚语

Хей!
Cucumis.org току-що беше качен на нов сървър. Посетителите ни вчера достигнаха 15 000, еха...

Потребители на Hotmail.com, ако не получавате вече нашите имейл съобщения, използвайте опцията "промени имейла", от страницата на личния Ви профил.

Този пост е възможност да благодарим още веднъж на страхотната Cucumis общност. Качеството на преводите се повишава с всеки изминал ден. Експертите, които валидизират преводите, са вече над 100, еха.

Danish brute Важно е също да споменем, че Francky5591 и goncin станаха супер Cucumis администратори, със супер Cucumis правомощия. Имаме си и не един, не двама, а цели трима нови "зверове" от Дания...
ViaLuminosa认可或编辑 - 2008年 三月 13日 10:21