Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Естонська - Right meaning

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаНімецькаГолландськаІталійськаПортугальськаАрабськаАлбанськаСербськаПортугальська (Бразилія)ЕсперантоДанськаТурецькаКаталанськаІспанськаГрецькаРумунськаУкраїнськаРосійськаКитайськаБолгарськаФінськаКитайська спрощенаЯпонськаЛатинськаЧеськаУгорськаХорватськаШведськаДавньоєврейськаПольськаЛитовськаМакедонськаБоснійськаНорвезькаЕстонськаКорейськаФарерськаБретонськаСловацькаФризькаКлінгонськаІсландськаПерськаКурдськаЛатвійськаІндонезійськаТагальськаГрузинськаАфріканасІрландськаТайськаВ'єтнамськаАзербайджанська
Запитані переклади: Непалі

Заголовок
Right meaning
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

I think the meaning of this translation is right

Заголовок
Õige tähendus
Переклад
Естонська

Переклад зроблено tristangun
Мова, якою перекладати: Естонська

Ma arvan, et selle tõlke tähendus on õige
27 Липня 2007 16:03