Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Латвійська - Comment-translation-field

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаІспанськаІталійськаАрабськаПортугальськаПортугальська (Бразилія)ГрецькаБолгарськаТурецькаКаталанськаКитайська спрощенаГолландськаРумунськаНімецькаДавньоєврейськаСербськаЛитовськаКитайськаПольськаДанськаАлбанськаЧеськаРосійськаЕсперантоФінськаЯпонськаУгорськаХорватськаШведськаНорвезькаЕстонськаФарерськаГіндіКорейськаПерськаІсландськаСловацькаКурдськаАфріканасМонгольськаФранцузькаЛатвійськаІрландськаТайськаНепаліСловенськийВ'єтнамська
Запитані переклади: Клінгонська

Заголовок
Comment-translation-field
Текст
Публікацію зроблено Cucumbergirl
Мова оригіналу: Англійська

You mustn't enter any comment into the main translation field.

Заголовок
Galvenajā tulkojuma laukā nedrīkst ievadīt nekādus komentārus.
Переклад
Латвійська

Переклад зроблено durklis
Мова, якою перекладати: Латвійська

Galvenajā tulkojuma laukā nedrīkst ievadīt nekādus komentārus.
Пояснення стосовно перекладу
This translation is addressed to everyone, i.e., is not limited to one person. If you would like to address one person, the better version is given below: "Galvenajā tulkojuma laukā tu nedrīksti ievadīt nekādus komentārus." If the original text presumes plural form, the translation should be: "Galvenajā tulkojuma laukā jūs nedrīkstat ievadīt nekādus komentārus."
Затверджено Neko - 1 Лютого 2010 20:10