Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Голландська-Фризька - Commentaar.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальськаСербськаІспанськаНорвезькаПортугальська (Бразилія)ІталійськаДанськаШведськаРосійськаКаталанськаТурецькаУгорськаЕсперантоДавньоєврейськаУкраїнськаГолландськаАрабськаПольськаБоснійськаКлінгонськаІсландськаКитайська спрощенаКитайськаРумунськаБолгарськаПерськаЯпонськаНімецькаКорейськаАлбанськаГрецькаФінськаХорватськаЛатинськаЧеськаІндонезійськаСловацькаТагальськаЕстонськаЛитовськаФризькаЛатвійськаФранцузькаБретонськаГрузинськаАфріканасІрландськаМалайськаТайськаВ'єтнамськаАзербайджанськаМакедонська
Запитані переклади: НепаліКурдська

Заголовок
Commentaar.
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Голландська Переклад зроблено tristangun

Als je geen reden geeft voor het afkeuren van deze vertaling, kan jouw stem genegeerd worden.
Пояснення стосовно перекладу
reden/verklaring.

Заголовок
Kommentaar
Переклад
Фризька

Переклад зроблено jollyo
Мова, якою перекладати: Фризька

Asto gjin kommentaar achter littest om dyn ôfkar fan dizze oersetting út te lizze, kin dyn stim negearje wurde.
Затверджено jollyo - 8 Липня 2008 22:24