Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



333Переклад - Англійська-Голландська - The most beautiful dream I've ever had ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаБолгарськаІспанськаНімецькаРосійськаГолландськаРумунськаЛитовськаУгорськаФранцузькаІталійськаФінськаГрецькаПортугальська (Бразилія)БоснійськаСербськаКаталанськаАлбанськаДанськаПортугальськаПольськаШведська

Категорія Поезія

Заголовок
The most beautiful dream I've ever had ...
Текст
Публікацію зроблено Gülüm
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено kafetzou

The most beautiful dream I have ever had is the one with you in it, the deepest love I have ever felt is your creation! The most beautiful world I have ever seen is your eyes, and the most beautiful vision I have ever had is you!

Заголовок
De mooiste droom die ik ooit heb gehad...
Переклад
Голландська

Переклад зроблено Urunghai
Мова, якою перекладати: Голландська

De mooiste droom die ik ooit heb gehad is diegene waarin ik bij jou was, de diepste liefde die ik ooit heb gevoeld komt door jou! De mooiste wereld die ik ooit heb gezien zijn je ogen, en het mooiste beeld dat ik ooit heb gezien ben jij!
Затверджено Martijn - 27 Грудня 2007 09:38