Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فاروئی-انگلیسی - Ávaring: Hetta viðmerkingarískoytið virkar í...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فاروئیانگلیسی

طبقه آزاد نویسی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Ávaring: Hetta viðmerkingarískoytið virkar í...
متن
redpanda پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فاروئی

Ávaring: Hetta viðmerkingarískoytið virkar í kompatibilitetsstøðu, men hevur ongi uppsløg enn. Umhugsa at áseta eitt explicit 'href' sum skotið verður upp í vegleiðing til viðmerkingarískoyti, so tú kanst nýta ískoytið til fulnar.
ملاحظاتی درباره ترجمه
This text was written to me in reply to a comment I made yesterday regarding the brutal death of 30 pilot whales.
I expect it to be offensive/derogatory, although the message it responds to was polite and informative.
Thank you.

عنوان
Warning: this comments plugin is operating in compatibility mode ...
ترجمه
انگلیسی

Bamsa ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Warning: this comments plugin is operating in compatibility mode, but has no posts yet. Consider specifying an explicit 'href' as suggested in the comments plugin documentation to take advantage of all plugin features.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lein - 11 فوریه 2013 11:14





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

10 فوریه 2013 09:30

Lein
تعداد پیامها: 3389
Hi Bamsa

I am not getting any votes on this translation.
It sounds fine, and plausible to me; do you have any doubts or are you fairly sure it is correct?
Thanks!

10 فوریه 2013 23:51

Bamsa
تعداد پیامها: 1524
Hi Lein

It is a Faroese version of a comments plugin problem. It is a standard text, you can find it on the internet e.g. here
Anyway the English text corresponds to the Faroese text.

11 فوریه 2013 11:14

Lein
تعداد پیامها: 3389
Great, thanks! I have validated it.