Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - تاگالوگ-ویتنامی - Ibang wika

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیفاروئیآلمانیمجارستانیترکیپرتغالیسوئدینروژیپرتغالی برزیلایتالیاییدانمارکیروسیکاتالاناسپانیولیصربیاسلواکیاییاسپرانتوعبریآلبانیاییکلینگوناکراینیچکیعربیهلندیژاپنیلهستانیبوسنیاییفنلاندیچینی ساده شدهچینی سنتیرومانیاییبلغاریفارسیکره ایلیتوانیاییاستونیایییونانیکرواتیاندونزیاییبرتونلاتویتاگالوگایسلندیگرجیفریزیمقدونیکردیفرانسویآفریکانسایرلندیهندیمغولیتایلندی
ترجمه های درخواست شده: ویتنامی

عنوان
Ibang wika
ترجمه
تاگالوگ-ویتنامی
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: تاگالوگ

Ibang wika
ملاحظاتی درباره ترجمه
"Ibang wika" is a direct translation of "Other languages". It is generic enough for most contexts, which is why I have chosen it.

An alternative translation is "Iba pang wika", which includes the meaning that there is already an existing list [of languages]. (Consequently, "Iba pang wika" refers to languages that are not on this list.) A closer translation to English would be "Other languages on top of this."/"Other languages besides what is - or has already been - shown". Even though this translation is closer to what was requested, it is quite specific in its usage. It can't function in all of the same contexts as "Other languages" in English can.
2 جولای 2012 04:29