Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



29ترجمه - انگلیسی-روسی - It might be good to be cautious. But it is...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیفرانسویانگلیسیاسپانیولیایتالیاییروسیکرواتی

طبقه مقاله

عنوان
It might be good to be cautious. But it is...
متن
Minny پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی fiammara ترجمه شده توسط

It may be good to be cautious. But it is never good to be a coward.

عنوان
Быть осторожным может быть хорошо. Но...
ترجمه
روسی

max00jc ترجمه شده توسط
زبان مقصد: روسی

Быть осторожным может быть хорошо. Но никогда не хорошо быть трусом.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط RainnSaw - 12 نوامبر 2008 17:27