Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Сръбски-Френски - NedostajeÅ¡ mi. I ti meni. RadiÅ¡ li?

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: СръбскиФренски

Категория Разговорен - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Nedostaješ mi. I ti meni. Radiš li?
Текст
Предоставено от Veronica0516
Език, от който се превежда: Сръбски

Nedostaješ mi.
I ti meni. Radiš li?
Забележки за превода
Bonjour, j'aimerais que l'on me traduise cette phrase qui est en serbe vers le français. Merci de le traduire et de m'aider.

I ti meni radisli ( je lui avais dis pour qu il me réponde ceci Nedostaje me ) d ou cette réponse.

Edited according to Maki's correction <Lilian>

Заглавие
Je te manque. Toi aussi. Tu travailles?
Превод
Френски

Преведено от petya
Желан език: Френски

Tu me manques.
Toi aussi. Tu travailles?
За последен път се одобри от Francky5591 - 13 Юли 2014 15:35





Последно мнение

Автор
Мнение

12 Юли 2014 13:25

Francky5591
Общо мнения: 12396
Bonjour petya!

Ne serait-ce pas plutôt"Tu me manques?" à la ligne 1

12 Юли 2014 15:54

Veronica0516
Общо мнения: 1
Bonjour , il abrégé donc ce qui m en pêche de bien comprendre je pense oui qu il a voulu me répondre que lui aussi je lui manquais et que si je travaillais merci en tous cas de vos réponse

13 Юли 2014 15:29

petya
Общо мнения: 30
Oui