Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



32Превод - Български-Английски - коледно пожелание

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиАнглийскиНорвежки

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
коледно пожелание
Текст
Предоставено от mamamaia
Език, от който се превежда: Български

Нека в тихата и свята Коледна нощ
радостта и щастието бъдат с Вас!
Желая Ви здраве и благополучие
през Новата година.

Заглавие
Christmas wish
Превод
Английски

Преведено от elina7lina
Желан език: Английски

May joy and happiness snow on you on this calm and Holy Christmas Eve. I wish you good health and prosperity in the New Year.
За последен път се одобри от lilian canale - 3 Декември 2008 15:10





Последно мнение

Автор
Мнение

1 Декември 2008 21:44

ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
This pun with the snowing grace is definitely a hit, I like it!

1 Декември 2008 23:01

elina7lina
Общо мнения: 25
I'm glad you liked it

3 Декември 2008 15:05

elina7lina
Общо мнения: 25
I have written " holy" with double L!!! How could I edit it

3 Декември 2008 15:10

lilian canale
Общо мнения: 14972
I'll do that.

3 Декември 2008 15:13

cucumis
Общо мнения: 3785
ViaLuminosa, don't forget you can add a translation in your favorites when you like it. It's not a feature that is very used but it exists

3 Декември 2008 18:59

ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
Yes, JP, but what is the exact purpose of these favorites?

3 Декември 2008 19:03

goncin
Общо мнения: 3706
To make easy to find them again later (they are just one click away on the left menu).

3 Декември 2008 21:30

ViaLuminosa
Общо мнения: 1116
I'm so selfish that I put only self-made translations into favorites - hushhhh everyone, don't tell anyone!...