Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Греческий - Your opinion

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийАрабскийВенгерскийХорватскийИспанскийГреческийБолгарскийШведскийГолландскийФинскийЭсперантоТурецкийДатскийНемецкийРумынскийИтальянскийКитайский упрощенный КитайскийПортугальский (Бразилия)СловацкийЧешскийПортугальскийКорейскийЯпонскийКаталанскийЛитовскийПольскийНорвежскийУкраинскийФранцузскийСербскийРусскийБоснийскийФарерскийэстонскийФризскийЛатышскийБретонскийИвритклингонИсландский Персидский языкАлбанскийИндонезийскийГрузинскийМакедонскийАфрикаансирландскийХиндиМалайскийТайскийУрдуВьетнамскийАзербайджанскийТагальский
Запрошенные переводы: Непальский

Статус
Your opinion
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Статус
Ένας ειδικός έχει ζητήσει
Перевод
Греческий

Перевод сделан karapanik
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Ένας ειδικός έχει ζητήσει τη γνώμη σου πάνω σε αυτή τη μετάφραση, ώστε να αποφασίσει εάν θα την εγκρίνει.
Последнее изменение было внесено пользователем chrysso91 - 3 Сентябрь 2007 16:22