Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Итальянский - The work is a tryptich dedicated to ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийФранцузскийБолгарскийПерсидский языкДатскийРумынскийПольскийИспанскийПортугальский (Бразилия)ИтальянскийТурецкийРусскийНемецкийСербскийХорватскийБоснийскийКаталанскийШведскийГолландскийИвритНорвежскийГреческийКитайский упрощенный Венгерский
Запрошенные переводы: Фарерский

Категория Эссе - Искусства / Создание / Воображение

Статус
The work is a tryptich dedicated to ...
Tекст
Добавлено Francky5591
Язык, с которого нужно перевести: Английский

The work is a triptych dedicated to the three Italian composers Luciano Berio, Bruno Maderna and Franco Donatoni.
Комментарии для переводчика
France-French

Статус
Descrizione dell'opera
Перевод
Итальянский

Перевод сделан squareroot
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

L'opera è un trittico dedicato ai tre compositori italiani Luciano Berio, Bruno Maderna e Franco Donatoni.
Последнее изменение было внесено пользователем alexfatt - 4 Октябрь 2012 21:05





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

3 Октябрь 2012 15:16

alexfatt
Кол-во сообщений: 1538
@squareroot

Devi tradurre anche il testo vero e proprio, non solo il titolo!
Clicca sul pulsante blu con su scritto "Modificare" e completa la tua traduzione.

Cordiali saluti,

4 Октябрь 2012 12:27

squareroot
Кол-во сообщений: 1
@alexfatt

accidenti! sono nuovo e l'interfaccia di ancora mi confonde. Grazie! Modificata!

4 Октябрь 2012 21:05

alexfatt
Кол-во сообщений: 1538
Non ti preoccupare, sono stato anch'io un novellino e ti capisco perfettamente...
Per qualsiasi informazione o dubbio, non esitare a contattare me o un admin!