Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Древнегреческий-Цыганский - Ἐξαιτεῖ τοὺς τῆς ἀπολάυσεως νόμους βαβαίειν.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИспанскийКитайский упрощенный НемецкийПольскийТурецкийШведскийГреческийЧешскийСербскийБолгарскийПортугальский (Бразилия)ПортугальскийКорейскийДатскийКаталанскийИтальянскийРумынскийГолландскийИвритБоснийскийАлбанскийРусскийСловацкийВенгерскийФинскийЭсперантоЛитовскийФарерскийПерсидский языкНорвежскийСловенскийТайскийАрабскийКитайскийЛатинский языкИсландский ЛатышскийирландскийАфрикаансФранцузскийклингонЯпонскийМонгольскийБретонскийУкраинскийУрдуГрузинскийХорватскийэстонскийХиндиСуахилиДревнегреческийФризскийМакедонский
Запрошенные переводы: НевариЦыганскийСанскритИдишЯванскийЛитературный китайский язык-путунгхуателугуМаратхиТамильскийЯзык панджабиВьетнамский

Статус
Ἐξαιτεῖ τοὺς τῆς ἀπολάυσεως νόμους βαβαίειν.
Перевод
Древнегреческий-Цыганский
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Древнегреческий

Ἐξαιτεῖ τοὺς τῆς ἀπολάυσεως νόμους βαβαίειν.
Комментарии для переводчика
Admin's note :
Poll was set by an admin because of the lack of experts in the target language. the translation will be evaluated together with members from our team of experts who master this target language
3 Март 2009 14:58