Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - अंग्रेजी - Tantine Donation

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीस्पेनीब्राजिलियन पर्तुगिज  Thaiजर्मनतुर्केलीस्विडेनीपोलिसनर्वेजियनपोर्तुगालीयुनानेलीडेनिसरूसीरोमानियनडच
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: VietnameseMalay

Category Thoughts - Love / Friendship

शीर्षक
Tantine Donation
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
pluiepocoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Tantine, expert and moderator of the free translation community (www.cucumis.org), has been fighting against cancer for years. She has a tight budget for medical treatments, so she opens the donation link (http://www.gofundme.com/ir5w94), and everyone who has a Visa or MasterCard credit card may help her, in whatever amount from cents to euros/dollars.
If you do not have a credit card, you may also contact her directly to see what you can help.

Happy New Year 2015!


Tantine's Blog:http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Tantine's Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Please disseminate this information to your world.
2015年 जनवरी 1日 01:35





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2015年 जनवरी 1日 21:02

Bamsa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1524
Hi pluiepoco
Is this request approved by Tantine?

2015年 जनवरी 11日 00:31

Bamsa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1524
pluiepoco ?

2015年 जनवरी 12日 08:14

pluiepoco
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1263
I think it is good to promote this information in other languages. Her proper donation information is only available in English and French now, in her own version.

2015年 जनवरी 13日 01:50

lenehc
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 138
Well we can ask her.

I know some people from has always contributed as well as I have.
But is was on Ruth's fb so I think it would be okay.

2015年 जनवरी 30日 01:09

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
So do I. I'd release the request.

CC: Bamsa Francky5591

2015年 जनवरी 30日 12:52

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
I forwarded the link to Tantine to make sure she agrees. (in PM on FB ).

Anyway, pluie, this is very nice from you, but you may understand why we were hesitating to post this translation request (see Ernst's question)



2015年 जनवरी 30日 12:50

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
=> She agrees and thanks everybody (and especially Puiepoco). She appreciates it.

She said thanks to the family


2015年 जनवरी 31日 00:59

Bamsa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1524
Very good I will add some Nordic requests as well