Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - bu soruya cevap vermek için, sizleri 4 yıl...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

Category Sentence - Daily life

शीर्षक
bu soruya cevap vermek için, sizleri 4 yıl...
हरफ
sirinlerद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

bu soruya cevap vermek için, sizleri 4 yıl öncesine götürmek istiyorum.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
how can we say "4 yıl öncesine"..this part is more important for me...thanks

शीर्षक
back to 4 years ago
अनुबाद
अंग्रेजी

merdoganद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

to give an answer to this question I want you to go back to 4 years ago.
Validated by lilian canale - 2008年 अप्रिल 17日 15:51





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अप्रिल 16日 21:12

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi merdogan,

"...to remove back to the 4 years ago."

That's not correct.
What do you mean by "remove back"?
Could it be: "go back", "look back", something like that?

and we have to "remove" the article "the", it should be "to 4 years ago"


2008年 अप्रिल 16日 21:47

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
thanks...

2008年 अप्रिल 16日 23:15

kfeto
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 953
"answer to"

2008年 अप्रिल 17日 15:10

shirakahn
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12
I want to take you back to four years past gibi bir çeviri daha uygun gibi