Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ισπανικά - You can help us

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΟλλανδικάΠορτογαλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΣερβικάΓερμανικάΙταλικάΑραβικάΑλβανικάΕσπεράντοΔανέζικαΤουρκικάΚαταλανικάΙσπανικάΕλληνικάΕβραϊκάΡουμανικάΟυκρανικάΡωσικάΚινέζικαΒουλγαρικάΦινλανδικάΚινέζικα απλοποιημέναΙαπωνέζικαΦαροϊκάΓαλλικάΟυγγρικάΤσέχικαΚροάτικαΣουηδικάΠολωνικάΑγγλικάΛιθουανικάΣλαβομακεδονικάΒοσνιακάΝορβηγικάΕσθονικάΛατινικάΒρετονικάΚορεάτικαΦριζικήΣλοβακικάΚλίνγκονΙσλανδικάΠερσική γλώσσαΛετονικάΙνδονησιακάΚουρδικάΓεωργιανάΑφρικάανΙρλανδικάΤαϊλανδέζικαΒιετναμέζικαΑζερμπαϊτζανικάΤαγκαλόγκ
Ζητούμενες μεταφράσεις: Νεπαλικά

τίτλος
You can help us
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

According to the information in your profile you can help us evaluate some translations.

τίτλος
Ayúdanos
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από guilon
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Según la información que figura en tu perfil, puedes ayudarnos a evaluar algunas traducciones.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lila F. - 2 Ιανουάριος 2007 12:53