Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Δανέζικα - Native language

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙσπανικάΟλλανδικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΠορτογαλικάΤουρκικάΓερμανικάΙταλικάΑραβικάΡωσικάΕβραϊκάΣουηδικάΙαπωνέζικαΡουμανικάΓαλλικάΚαταλανικάΑγγλικάΒουλγαρικάΚινέζικα απλοποιημέναΕλληνικάΕσπεράντοΧίντιΣερβικάΒιετναμέζικαΠολωνικάΔανέζικαΑλβανικάΤσέχικαΦινλανδικάΝορβηγικάΚορεάτικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΑφρικάανΚροάτικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΙρλανδικάΚουρδικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Native language
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

«%l» is my <b>native language</b> or <b>a language I can speak fluently</b>. I'm aware that the person who asked for this translation, wishes it is of <b>high quality</b> and <b>done by a fluent speaker</b>.

τίτλος
Modersmål
Μετάφραση
Δανέζικα

Μεταφράστηκε από wkn
Γλώσσα προορισμού: Δανέζικα

"%l" er mit <b>modersmål</b> eller <b>et sprog jeg taler flydende</b>. Jeg er klar over at den, der har bedt om oversættelsen, ønsker en <b>høj kvalitet udført af en ekspert i sproget</b>.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 25 Νοέμβριος 2006 15:57