Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Φαροϊκά - Alternative-translations-translation

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙσπανικάΑραβικάΠορτογαλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΙταλικάΕλληνικάΡωσικάΒουλγαρικάΤουρκικάΚαταλανικάΚινέζικα απλοποιημέναΓερμανικάΟλλανδικάΡουμανικάΕβραϊκάΙαπωνέζικαΣερβικάΛιθουανικάΚινέζικαΠολωνικάΔανέζικαΑλβανικάΤσέχικαΕσπεράντοΦινλανδικάΚροάτικαΣουηδικάΟυγγρικάΝορβηγικάΕσθονικάΦαροϊκάΚορεάτικαΠερσική γλώσσαΙσλανδικάΣλοβακικάΚουρδικάΑφρικάανΧίντιΤαϊλανδέζικαΝεπαλικάΣλοβενικάΒιετναμέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΙρλανδικάΚλίνγκον

τίτλος
Alternative-translations-translation
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

You mustn't submit two or more alternative translations into the main translation field.

τίτλος
Alternative-translations-translation
Μετάφραση
Φαροϊκά

Μεταφράστηκε από iepurica
Γλώσσα προορισμού: Φαροϊκά

Tit mugu ikki bera fram tvær ella fleiri møguligar umsetingar í høvuðsumsetingarøkinum.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cucumis - 31 Μάρτιος 2008 08:48