Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Γερμανικά - Alternative-translations-translation

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙσπανικάΑραβικάΠορτογαλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΙταλικάΕλληνικάΡωσικάΒουλγαρικάΤουρκικάΚαταλανικάΚινέζικα απλοποιημέναΓερμανικάΟλλανδικάΡουμανικάΕβραϊκάΙαπωνέζικαΣερβικάΛιθουανικάΚινέζικαΠολωνικάΔανέζικαΑλβανικάΤσέχικαΕσπεράντοΦινλανδικάΚροάτικαΣουηδικάΟυγγρικάΝορβηγικάΕσθονικάΦαροϊκάΚορεάτικαΠερσική γλώσσαΙσλανδικάΣλοβακικάΚουρδικάΑφρικάανΧίντιΤαϊλανδέζικαΝεπαλικάΣλοβενικάΒιετναμέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΙρλανδικάΚλίνγκον

τίτλος
Alternative-translations-translation
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

You mustn't submit two or more alternative translations into the main translation field.

τίτλος
Alternative-Ãœbersetzungen-Ãœbersetzung
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από alis29
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Sie dürfen nicht zwei oder mehr alternative Übersetzungen im Hauptübersetzungsfeld übermitteln.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Rumo - 25 Σεπτέμβριος 2006 14:15