Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σουηδικά-Λατινικά - 1) FramÃ¥t, sniglar! 2) LÃ¥ngsamt är ocksÃ¥ framÃ¥t.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Σουηδικά

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Σπορ

τίτλος
1) Framåt, sniglar! 2) Långsamt är också framåt.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από xscat
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

1) Framåt, sniglar!
2) Långsamt är också framåt.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Är medlem i en löpargrupp, Team Snigel, på Facebook. Fras nr 2 är vår devis, fras nr 1 efterfrågades nyligen i gruppen.

Προσοχή! Αυτή η μετάφραση δεν έχει ακόμη εκτιμηθεί από ένα ειδικό, ίσως να είναι λανθασμένη.
τίτλος
Agite porro, limaces! Lente quoque proceditur.
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από julatarg
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

1) Agite porro, limaces!
2) Lente quoque proceditur.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Sentence nr. 1 can be reduced to "agite, limaces" (something like "go on, snails") if you go short of breath (while running) and have to say it anyway.
Sentence nr. 2 means literally "you can also go slowly forward". It is a variation on a phrase by Julius Caesar.
25 Αύγουστος 2020 04:00