Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



27Μετάφραση - Σουηδικά-Τουρκικά - Inte död ? ! ?

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΓαλλικάΔανέζικαΣουηδικά
Ζητούμενες μεταφράσεις: Κινέζικα απλοποιημέναΙαπωνέζικαΠολωνικάΟυγγρικάΦινλανδικάΕβραϊκάΝορβηγικάΣλοβακικάΚορεάτικαΤσέχικαΣλοβενικάΑλβανικάΚινέζικαΙρλανδικάΚλίνγκονΕσθονικάΧίντιΝεπαλικάΝεβάριΤαϊλανδέζικαΟυρντούΒιετναμέζικαΛατινικάΙσλανδικάΑφρικάανΦαροϊκάΚουρδικάΑζερμπαϊτζανικάΓεωργιανάΛετονικάΙνδονησιακάΜογγολικάΜαλαισιανάΒεγγαλικήΤαγκαλόγκΒασκικάΒρετονικάΦριζικήΡομανίΣανσκριτική γλώσσαΠαντζάμπιΓίντιςΣουαχίλιΑρχαία ΕλληνικάΤζαβανέζικαΚλασσικά Κινέζικα/WényánwénΤελουγουικήΜαράθιΤαμίλ

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Inte död ? ! ?
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά Μεταφράστηκε από pias

Serveruppdatering för Cucumis!

Jup, jag hade några timmars jobb idag med uppdateringar, i huvudsak säkerhetsuppdateringar.

Först och främst är hela sidan nu i https av säkerhetsskäl (gjordes för några veckor sedan).

Lösenorden var förut lagrade som textdokument i en databas, detta är nu åtgärdat, de är numera hashade.

Slutligen en [DELETE SPAMMER]- knapp för administratörer.

Gott 2019 till er alla!

Προσοχή! Αυτή η μετάφραση δεν έχει ακόμη εκτιμηθεί από ένα ειδικό, ίσως να είναι λανθασμένη.
τίτλος
Ölmedim!
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από furkann
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Cucumis için geliştiricisinden bir güncelleme!

Evet, bugün çoğunlukla güvenlikle ilgili birkaç konu üzerinde çalışacak bir iki saat vakit buldum.

Öncelikle, güvenlik sebebiyle bütün site artık https'ye geçti (birkaç hafta önce yapılmıştı).

Ayrıca, parolalar veritabanında açık şekilde tutuluyordu. Bunu düzelttik. Parolalar artık şifreli şekilde saklanıyor.

Ve son olarak, yöneticiler için [SPAMMER'I SİL] tuşu eklendi.

Herkesin 2019'u kutlu olsun!
29 Νοέμβριος 2020 08:51