Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



103Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - 30 sentences

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΚινέζικα απλοποιημέναΙσπανικάΙαπωνέζικα

Αυτή η μετάφραση ανήκει στην Εργασία Sentence Lists for Language Learning.
Language Learning

I have a list of progressively more difficult English sentences with a Polish translation.
I would like these sentences to be translated into as many languages as possible for use as a learning aid.
They should not be translated literally, but the way a native speaker would express the same meaning.
Because of its purpose, accuracy is important.


Κατηγορία Ομιλία - Καθημερινή ζωή

τίτλος
30 sentences
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Shaneeae
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

What's your name?
My name is Jan Kowalski.
How are you?
Fine, thanks.
Very well.
What's his name?
What's her name?
His name's Janusz Kowalski.
Her name's Marta.
Where are you from?
Where's he from?
Where's she from?
What's your job?
What's his job?
What's her job?
He's a doctor.
She's a teacher.
What's your phone number?
What's his phone number?
My phone number is 3217703.
What's your address?
What's her address?
How old are you?
How old is he?
How old is she?
I'm 20.
He's 50.
She's 18.
That's right.
That's wrong.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
These sentences should not be translated literally, but the way a native speaker would express the same meaning. I would prefer that any names be replaced with common names from the target language, but it is not necessary.
17 Αύγουστος 2008 08:06





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

17 Αύγουστος 2008 12:41

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
mutanty,
please use the blue button "Translate" to submit your translation, the message field is NOT for translations.

17 Αύγουστος 2008 12:50

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
See above ...

CC: mutanty