Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-إسبانيّ - You've asked for a translation

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيرومانيعربيهولنديبرتغالية برازيليةيونانيّ يابانيبلغاريبرتغاليّ إسبانيّ قطلونيألمانيإيطاليّ عبريسويديالصينية المبسطةتركيصربى فيتناميانجليزيألبانى لتوانيصينيبولندي دانمركي روسيّ إسبرنتو فنلنديّتشيكيّكرواتيمَجَرِيّنُرْوِيجِيّإستونيكوريهنديسلوفينيلغة فارسيةلغة كرديةأفريقانيإيرلندي تَايْلَانْدِيّنيباليسلوفينيأردي

عنوان
You've asked for a translation
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

You've asked for a translation from "%a" to "%b".
ملاحظات حول الترجمة
%a and %b must be kept unchanged, they are names of languages

عنوان
Has pedido una traducción
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف Mehreen
لغة الهدف: إسبانيّ

Has pedido una traducción de "%a" a "%b".
ملاحظات حول الترجمة
Instead of "pedido" you can also say "solicitado" if you want to use a formal word.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lila F. - 2 تشرين الاول 2006 10:02