Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-تركي - Иван ми каза, че чашата преля още когато съм те...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريتركي

صنف شرح

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Иван ми каза, че чашата преля още когато съм те...
نص
إقترحت من طرف dundulina
لغة مصدر: بلغاري

Иван ми каза, че чашата преля още когато съм те поканила на танци в петък без него! Това ме обиди. Аз исках ти да се забавляваш след като той не иска да излезе същата вечер с нас. А той си мисли, че аз искам да ви разделя!Той не разбра моите добри намерения- не може да ми бъде приятел!

عنوان
Ivan dedi ki...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف FIGEN KIRCI
لغة الهدف: تركي

Ivan dedi ki, bardağı taşıran (olay), daha cuma (günü) seni onsuz dansa davet etmem olmuş*. Bu kalbimi çok kırdı. Ben senin eğlenmeni istedim, kaldi ki o akşam kendisi bizimle çikmak istemedi. O ise, sizi ayırmak istediğimi düşünüyor. Benim iyi niyetlerimi anlamiyor - benim arkadaşım olamaz!
ملاحظات حول الترجمة
*Ilk cumlenin tam kelime cevirisi: 'Ivan dedi ki, bardak daha cuma (günü) seni onsuz dansa davet ettiğimde taşmış'
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 3 أفريل 2016 23:20