Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - ياباني - 本の抜粋

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ياباني
ترجمات مطلوبة: فرنسي

عنوان
本の抜粋
نص للترجمة
إقترحت من طرف Aojiru
لغة مصدر: ياباني

足元から烏が立つとは正にこの事ではなかろうか
立つ鳥跡を濁さずと言うが少しばかり濁してくれてもいいのに
ملاحظات حول الترجمة
Deux phrases trouvées dans un roman et que je ne comprends absolument pas. Je comprends tout aussi bien le français et l'anglais donc peu importe dans quelle langue on le traduit. Notez que je suis française (pas de dialecte québecois, etc).
7 تشرين الثاني 2012 08:10