Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-فنلنديّ - Terms of use

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبانيّ الصينية المبسطةألمانيبولندي تركيسويدييونانيّ تشيكيّصربى بلغاريبرتغالية برازيليةبرتغاليّ كوريدانمركي قطلونيإيطاليّ رومانيهولنديعبريبوسنيألبانى روسيّ سلوفينيمَجَرِيّفنلنديّإسبرنتو لتوانيفاروسيلغة فارسيةنُرْوِيجِيّسلوفينيتَايْلَانْدِيّعربيصينيلاتينيايسلنديلاتيفيإيرلندي أفريقانيفرنسيكلنغونييابانيمنغوليبريتونيأوكرانيأرديجيورجيكرواتيإستونيهنديسواحيلييونانيّ قديمفريسيانيمقدوني
ترجمات مطلوبة: نواريرومانيسنسكريتييديشيجاويصيني أدبي / وينيانوينتيلوغيمهاراتيتاميليبنجابيفيتنامي

عنوان
Terms of use
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

You must validate the terms of use, please.

عنوان
Teidän täytyy
ترجمة
فنلنديّ

ترجمت من طرف itsatrap100
لغة الهدف: فنلنديّ

Teidän täytyy vahvistaa käyttöehdot, olkaa hyvä.
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 19 أذار 2009 15:51





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

10 أذار 2009 14:36

Maribel
عدد الرسائل: 871
Sinuttelu vai teitittely?

Sinun> ole hyvä
Teidän> olkaa hyvä