Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات مفضلة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج101- 120على مجموع تقريبا3035
<< سابق1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 •• 26 ••• 106 ••••لاحق >>
543
95لغة مصدر95
سويدي Jäntelagen
Jäntelagen
1. Du ska tro att du är något.
2. Du ska tro att du är lika god som alla andra och alla andra lika goda som du.
3. Du ska tro att du är lika klok som alla andra, ibland klokare.
4. Du ska veta att du är lika bra som andra. Om du vet att du gör ditt bästa kan du uppskatta dem som är bättre.
5. Ibland vet du mer än andra.
6. Du är inte förmer än andra, men du är enastående som alla andra.
7. Du duger till mycket.
8. Skratta åt dig själv och din värld - det gör dig fri.
9. Du ska tro att många bryr sig om dig.
10. Du ska tro att du kan lära andra en hel del och lära av dem.
11. VARFÖR? För att du är någon. En som behövs.

Gudrun Hjelte
En mycket trevligare variant av "jantelagen". :)

ترجمات كاملة
انجليزي Wimmins' Law
111
94لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".94
يونانيّ Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα...
Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα καταλήγαμε δυο ξένοι.Θέλω να είμαστε φίλοι όπως πριν.Νοιάζομαι για σένα και το ξέρεις.Να προσέχεις.

ترجمات كاملة
انجليزي I miss you a lot. I never imagined that....
تركي seni çok özledim.
إيطاليّ Mi manchi un sacco.
صربى Mnogo mi nedostajeÅ¡
بوسني Mnogo mi nedostajes
فرنسي tu me manques beaucoup. je ...
ألبانى Më mungon shumë...
روماني ÃŽmi lipseÅŸti mult
إسبانيّ Te extraño mucho...
مَجَرِيّ nagyon hiányzol...
برتغاليّ Sinto muito a tua falta...
166
92لغة مصدر92
عربي روعة - منظ.كوكوميس - الثمرة
حقيقة إنها الروعة من المواقع اللغوية الخاصّة بالترجمة المجانية،منظ.كوكوميس تولد من جديد بفضل العمل التعاوني والجماعي متعدد اللغات لخدمة الجميع فهنيئا للكل بهذه الثمرة الناضجة.

ترجمات كاملة
فرنسي Splendeur - cucumis.org - fruit
روماني Splendid-cucumis.org-fruct
إيطاليّ Splendore-cucumis.org-frutta
بلغاري великолепен-Cucumis.org-плод
هولندي Prachtig-cucumis.org-vrucht
يونانيّ Μαγικό φρούτο -cucumis.org-
انجليزي Splendour-cucumis.org-fruit
ألماني wunderbar-cucumis.org-frucht
دانمركي Vidunderlig-cucumis.org-frugt
سويدي Splendour-cucumis.org-frukt
إستوني cucumis.org-puuvili
عبري Splendour-cucumis.org-fruit
ياباني Splendour-cucumis.org-fruit
قطلوني Esplendor - cucumis.org - fruita
الصينية المبسطة 葫芦娃网站-美好-果实
إسبرنتو Belega-cucumis.org-frukto
ألبانى Perle-
إسبانيّ Espléndido-cucumis.org-frutas
روسيّ Замечательный-Cucumis.org-фрукт!
تركي önemli-ürün-cucumistir.org
صربى Magicno voce - cucumis.org
صيني 西瓜村.org的美好成果
فنلنديّ Loistava-cucumis.org-hedelmä
مَجَرِيّ cucumis.org
كرواتي Odlično-cucumis.org-voće
بولندي cucumis.org
برتغاليّ Espléndido-cucumis.org-fruto
نُرْوِيجِيّ frukt
كوري 위대한-cucumis.org-열매
تشيكيّ Nádherná-cucumis.org-ovoce
لتواني Puikus - cucumis.org - vaisius
سلوفيني Nádherné Cucumis.org ovocie
لاتيفي Splendour-cucumis.org-fruit
58
92لغة مصدر92
برتغالية برازيلية No fim tudo dá certo, se nao deu certo é porque...
No fim tudo dá certo, se nao deu certo é porque ainda nao chegou ao fim.

ترجمات كاملة
إسبرنتو En la fino ĉio bone finiĝas, se ne estis tiel...
194
92لغة مصدر92
انجليزي dialog and interfaith
applaud the good for their goodness; appreciate those who have believing hearts; be kind to the believers. Approach unbelievers so gently that their envy and hatred would melt away. Like a Messiah, revive people with your breath.
bokmål

ترجمات كاملة
نُرْوِيجِيّ Dialog og fellesskap
فنلنديّ Kiitä hyviä heidän hyvyydestään...
26
90لغة مصدر90
هولندي Ik wens u veel rust en vrede toe
Ik wens u veel rust en vrede toe
Utilizaţi acest link [/link] dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti :
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


ترجمات كاملة
انجليزي I wish you a lot of rest and peace
برتغالية برازيلية Eu desejo-lhe muito descanso e paz
صربى Zelim ti dobar odmor i mir
أوكراني Бажаю вам
تركي Sana bol sükûn ve barış dilerim.
إيطاليّ Ti auguro molto riposo e molta pace
إسبرنتو Mi deziras al vi multon da ripozon kaj pacon.
يونانيّ Σου εύχομαι πολλή ξεκούραση και γαλήνη
إسبانيّ Te deseo mucho descanso y paz
الصينية المبسطة 愿你安息
عربي أتمنّى لك الكثير من الرّاحة والسّلام
سويدي Jag önskar dig mycket vila och frid
دانمركي Jeg ønsker dig en masse ro og fred
روماني ÃŽÅ£i doresc multă odihnă ÅŸi multă pace
مَجَرِيّ Sok pihenést és sok békét kivànok neked
بلغاري Желая ви
بولندي Å»yczÄ™ Ci dużo odpoczynku i spokoju
عبري אני מאחל לך הרבה שלווה ולשלום
ألبانى Te uroj shume pushim dhe shume paq
فرنسي Je vous souhaite beaucoup de repos et de paix
نُرْوِيجِيّ Jeg ønsker deg...
ألماني Ich wünsche
برتغاليّ Desejo-lhe muito descanso e muita paz.
120
90لغة مصدر90
انجليزي I'd be your tears
If I could be any part of you, I’d be your tears. To be conceived in your heart, born in your eyes, live on your cheeks, and die on your lips.

ترجمات كاملة
عربي سأكون دموعك
406
90لغة مصدر90
برتغالية برازيلية BEIJO...Anjo, não confunda esse ...
BEIJO...

Anjo, não confunda esse amor
Com o amor de expostos opostos
Eu te amo sim, e muito, mas eu te amo
Como amo a minha vida, como amo o meu divã
Como amo a Dúvida e o Silêncio
Eu te amo como amo as músicas
Que não foram feitas para mim
Mas que são minhas por sentir
Eu te amo como amo a Lua e o beijo
Eu te amo como Abel a Caim
Como Deus aos filhos
Como Lúcifer a Deus
Como a porta ama os lados
Porque não conhece a escolha
Eu te amo de graça, de língua
Em qualquer língua
Te amo
...
"Eu te amo de graça": gratuitamente
"de língua": beijo
"em quaquer língua": em qualquer idioma
A ambigüidade dessas e de algumas palavras no texto são essências, elas não podem ser claras ou diretas, a dúvida deve permanecer.

ترجمات كاملة
إسبانيّ BESO...Angel, no confundas ese ...
إيطاليّ Bacio...Angelo, non confondere ...
انجليزي Kiss...Angel, don't confound that ...
فرنسي Bisou..Mon ange, il ne faut pas ...
ألماني Kuss...Engel, verwechsele nicht ...
98
90لغة مصدر90
برتغالية برازيلية A distância diminui as paixões mediocres
A distância diminui as paixões medíocres e aumenta as grandes, assim como o vento apaga as velas, mas atiça as fogueiras.
francês da frança

ترجمات كاملة
فرنسي La distance ...
245
90لغة مصدر90
برتغالية برازيلية Texto do Chines Sun Tzu
Aquele que conhece o inimigo e a si mesmo, ainda que enfrente cem batalhas, jamais correrá perigo. Aquele que não conhece o inimigo, mas conhece a si mesmo, às vezes ganha, às vezes perde. Aquele que não conhece nem o inimigo nem a si mesmo, está fadado ao fracasso e correrá perigo em todas as batalhas

ترجمات كاملة
انجليزي Text of Sun Tzu
52
88لغة مصدر88
ألماني ... mit dem Engel reden
Nächstens will ich mit dem Engel reden,
ob er meine Augen anerkennt.
These are the first two verses from an uncollected (and not well known) poem by Rainer Maria Rilke, written in 25.9.1914.
I know the whole poem by heart, and understand well its meaning (even I've translated it into my own mother tongue); but I'd love to read these two verses in Latin, and in classical Greek.
A fancy, perhaps; but quite an urge as well...

ترجمات كاملة
قطلوني ... trobar-me amb l’Àngel
لاتيني Cum angelo loqui
72
88لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".88
إيطاليّ ti mando la buonanotte più dolce..vorrei...
ti mando la buonanotte più dolce..vorrei sfiorarti le labbra e coccolarti tutta la notte..

ترجمات كاملة
روماني Cel mai dulce „noapte bună"
بوسني pozeljeo sam ti laku noc toliko slatko..pricajuci
إسبانيّ Te envío la más dulce "buenas noches"
تركي Ä°yi geceler...
بولندي WysyÅ‚am Ci najsÅ‚odsze "dobranoc"..
ألماني die süßeste "Gute Nacht"...
96
88لغة مصدر88
سويدي För den trötta samhällskroppen vore kanske bästa...
För den trötta samhällskroppen
vore kanske bästa boten
ifall tankarna i toppen
kom från roten

Tage Danielsson =)
Bokmål
UK English

ترجمات كاملة
دانمركي For den trætte samfundskroppen...
انجليزي For the tired body of society
نُرْوِيجِيّ For the trette samfunnskroppen...
بولندي Dla zmÄ™czonego organu spoÅ‚eczeÅ„stwa
206
88لغة مصدر88
تركي özlediÄŸim biÅŸeyler var, senden de benden de öte ...
BEBEĞİM
güzel uyu bebeğim,
huzurla dolsun yüreğin,
sen uyurken öpücükler kondursun
melekler yanaklarına,
benim yerime
kucaklasınlar seni,
okşasınlar saçlarını,
sonra uçup gelsinler
rüzgarın kanadında,
kokunu getirsinler
nefes olsun bana.

ترجمات كاملة
إسبانيّ MI NENA
انجليزي My baby
بلغاري Мое мило
<< سابق1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 •• 26 ••• 106 ••••لاحق >>