Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Indonezijski - Warning, translation not yet evaluated

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTalijanskiEsperantoPortugalskiBrazilski portugalskiFrancuskiBugarskiSrpskiČeškiDanskiGrčkiHrvatskiKineskiJapanskiPojednostavljeni kineskiRumunjskiKatalanskiŠpanjolskiFinskiMađarskiNjemačkiRuskiArapskiTurskiNizozemskiŠvedskiHebrejskiMakedonskiPoljskiUkrajinskiLitavskiBosanskiAlbanskiNorveškiEstonskiSlovačkiKorejskiBretonskiFrizijskiLatinskiFarskiLetonskiKlingonskiIslandskiPerzijskiKurdskiIndonezijskiGruzijskiAfrikaansIrskiMalajskiTajlandskiUrduVijetnamskiAzerbejdžanskiTagalog
Traženi prijevodi: Nepalski

Naslov
Warning, translation not yet evaluated
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!

Naslov
Perhatian, terjemahan belum dinilai!
Prevođenje
Indonezijski

Preveo Ekoputra
Ciljni jezik: Indonezijski

Perhatian, terjemahan ini belum dinilai oleh seorang pakar terkait, mungkin saja salah!
Primjedbe o prijevodu
"pakar terkait" is the translation of "subject matter expert". We cannot just say "expert"; we should refer to "subject matter expert" because no one can be expert in anything.
Posljednji potvrdio i uredio Coloma2004 - 19 veljača 2008 16:58