Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Talijanski - It's been a long time since you logged in

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiRuskiŠpanjolskiPojednostavljeni kineskiNjemačkiPoljskiRumunjskiTurskiŠvedskiTalijanskiFinskiHrvatskiGrčkiDanskiSrpskiKineskiBugarskiBrazilski portugalskiUkrajinskiNizozemskiKatalanskiPortugalskiMađarskiEsperantoJapanskiArapskiLitavskiFrancuskiBosanskiHebrejskiAlbanskiNorveškiEstonskiKorejskiLatinskiSlovačkiČeškiLetonskiKlingonskiIslandskiPerzijskiIndonezijskiGruzijskiIrskiAfrikaansMalajskiTajlandskiHinduVijetnamski
Traženi prijevodi: Nepalski

Naslov
It's been a long time since you logged in
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

It's been a long time since you logged in on cucumis. We guess that you are not interested anymore in your requests. If you don't log in within DDD days, your requests will be removed.

Naslov
È passato molto tempo dal tuo ultimo accesso
Prevođenje
Talijanski

Preveo nava91
Ciljni jezik: Talijanski

È passato molto tempo dal tuo ultimo accesso su cucumis. Supponiamo che tu non sia più interessato alle tue richieste. Se non accedi entro DDD giorni, le tue richieste verranno rimosse.
Posljednji potvrdio i uredio apple - 1 travanj 2007 15:58





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 travanj 2007 15:18

apple
Broj poruka: 972
Concordanza....

1 travanj 2007 15:22

pirulito
Broj poruka: 1180
¿Hay que hacer siempre una traducción literal?

1 travanj 2007 15:25

nava91
Broj poruka: 1268
Non capisco bene la domanda, e inoltre non capisco perché la fai, pirulito...

Excuse me again...