Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Francuski - Translations-requested-evaluated

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurskiNjemačkiEsperantoKatalanskiJapanskiŠpanjolskiRuskiFrancuskiPortugalskiBugarskiRumunjskiArapskiHebrejskiTalijanskiAlbanskiPoljskiŠvedskiČeškiLitavskiPojednostavljeni kineskiHrvatskiAfrikaansGrčkiSrpskiDanskiFinskiKineskiMađarskiEngleskiNorveškiKorejskiPerzijskiSlovačkiMongolski
Traženi prijevodi: UrduKurdskiIrski

Kategorija Objašnjenja - Kompjuteri / Internet

Naslov
Translations-requested-evaluated
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Naslov
Représente-traductions-réalisées
Prevođenje
Francuski

Preveo cucumis
Ciljni jezik: Francuski

Le nombre de points virtuels représente le nombre de points dont vous disposerez une fois que toutes les traductions réalisées et demandées seront évaluées
22 srpanj 2005 09:38