Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



333Prevođenje - Bosanski-Albanski - NajljepÅ¡i san koji sam snio

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiBugarskiŠpanjolskiNjemačkiRuskiNizozemskiRumunjskiLitavskiMađarskiFrancuskiTalijanskiFinskiGrčkiBrazilski portugalskiBosanskiSrpskiKatalanskiAlbanskiDanskiPortugalskiPoljskiŠvedski

Kategorija Pjesništvo

Naslov
Najljepši san koji sam snio
Tekst
Poslao selim_haki
Izvorni jezik: Bosanski Preveo fikomix

Najljepši san koji sam snio, san u kojem si ti, najdublja ljubav tvoje je djelo! Najljepši svijet koje sam vidjeo tvoje su oči, i najljepša mašta koju sam maštao si ti!

Naslov
Ëndrrën më të bukur që kam ëndërruar
Prevođenje
Albanski

Preveo liria
Ciljni jezik: Albanski

Ëndrrën më të bukur që kam ëndërruar, është ëndrra ku je ti. Dashuria më e thellë që e ndjej në zemër është qenia jote! Botën më të bukur që kam parë janë sytë e tu. E fantazinë më të bukur që kam fantazuar je ti!
Posljednji potvrdio i uredio Inulek - 12 ožujak 2009 18:07