Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Malajski - Meaning

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiArapskiMađarskiHrvatskiŠpanjolskiTurskiGrčkiBrazilski portugalskiFinskiEsperantoPojednostavljeni kineskiKatalanskiDanskiTalijanskiNjemačkiRumunjskiKineskiŠvedskiSlovačkiBugarskiČeškiNizozemskiPortugalskiKorejskiJapanskiPoljskiSrpskiUkrajinskiRuskiBosanskiFarskiEstonskiLitavskiBretonskiHebrejskiNorveškiKlingonskiIslandskiPerzijskiAlbanskiHinduIndonezijskiLetonskiGruzijskiAfrikaansIrskiMalajskiVijetnamskiAzerbejdžanskiMakedonski
Traženi prijevodi: NepalskiUrdu

Naslov
Meaning
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Does the target convey the meaning of the source?
Primjedbe o prijevodu
We are talking about a translation and its source text.

Naslov
Adakah sasaran membawa maksud sumber?
Prevođenje
Malajski

Preveo zfiteri
Ciljni jezik: Malajski

Adakah sasaran membawa maksud sumber?
Posljednji potvrdio i uredio cucumis - 20 listopad 2010 17:53