Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - הודית-אנגלית - beni beni binti kiteni

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הודיתאנגליתעברית

קטגוריה שירה

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
beni beni binti kiteni
טקסט
נשלח על ידי ahikamr
שפת המקור: הודית

beni beni binti kiteni
naji naji dibenin jaji
aki yente dale jami
kite naje nache pali
הערות לגבי התרגום
This is taken from an Israeli known song. I'm preatty sure this lines are in Indian.

שם
Seret Hodi
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי vinoush
שפת המטרה: אנגלית

Pledges, pledges so many pledges before
Dancing, dancing so many gossips
Over the eyes I put
Kajal (eyeliner), Come and dance, honey!
הערות לגבי התרגום
I love this song! :) Unfortunately, her Hindi is very bad and this transliteration resembles hardly anything proper. So this above translation is my best GUESS(according to the lyrics and video clip) and the transliteration should be like this:

Pehli pehli binti kiteni
Nache nache kiteni charche
Akhiyan de dale jame
Kajhara aja nach baliye
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 21 מאי 2009 09:04





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 מאי 2009 15:25

drkpp
מספר הודעות: 83
This is not Hindi proper. It is either Punjabi or one of the many spoken dialects of Hindi.

11 מאי 2009 10:24

lilian canale
מספר הודעות: 14972
OK, but what about the translation? What do you think may be improved?

CC: drkpp

11 מאי 2009 11:54

drkpp
מספר הודעות: 83
There are some words which indeed Hindi.
If anyone knows this dialect, it may be improved accordingly.